(1934年-1935年)
山,
快马加鞭未下鞍。
惊回首,离天三尺三。
山,
倒海翻江卷巨澜。
奔腾急,万马战犹酣。
山,
刺破青天锷未残。
天欲堕,赖以拄其间。
注释
〔〔十六字令三首〕这三首词都描写作者在行军途中所经过的群山形势的险峻。
〔巨澜〕大浪。这里所说大浪的翻卷和下文“万马”的奔腾,都是比喻群山的起伏。
〔锷(è鄂)〕刀口,剑锋。
〔拄(zhǔ主)〕支撑。
【题解】
作于二万五千里长征途中湘贵一带群山间。
(1934年-1935年)
山,
快马加鞭未下鞍。
惊回首,离天三尺三。
山,
倒海翻江卷巨澜。
奔腾急,万马战犹酣。
山,
刺破青天锷未残。
天欲堕,赖以拄其间。
注释
〔〔十六字令三首〕这三首词都描写作者在行军途中所经过的群山形势的险峻。
〔巨澜〕大浪。这里所说大浪的翻卷和下文“万马”的奔腾,都是比喻群山的起伏。
〔锷(è鄂)〕刀口,剑锋。
〔拄(zhǔ主)〕支撑。
【题解】
作于二万五千里长征途中湘贵一带群山间。