Any day will do? 哪一天都可以? Any messages for me? 有我的留言吗? Are you by yourself? 你一个人来吗? All right with you? 你没有问题吧? Are you free tomorrow? 明天有空吗? Are you kidding me? 你在跟我开玩笑吧? As soon as possible! 尽可能快! Back in a moment! 马上回来! Believe it or not! 信不信由你! Better luck next time! 下次会更好! Boy will be boys 本性难...
习语, 美国阅读全文
(1)等值翻译: a drop in the ocean 沧海一粟 within a stone's throw 一箭之遥 ki11 two birds with one stone 一箭双雕 A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。 (2)不等值翻译: at sixes and sevens乱七八糟 on second thoughts 再三考虑 by ones and twos 两两地,零零落落地 Two heads are better than one. 三个臭皮匠胜过诸葛亮。 Can you come down a little? --...
数字, 翻译, 英语阅读全文
这篇文章大概在他出世时读过,
您好,请问原作者的信息有吗,
从前在新浪博客看过先生的系列
深有感触,我做了10年的硬件
谢谢分享
想问一下,可以转载到我的个人
华夏文明的沧桑
我也加入求索啦